СМИ: Опубликован перевод переговоров экипажа упавшего Boeing с диспетчерами
В Сети опубликован перевод радиообмена, предположительно, между наземными службами в Ростове-на-Дону и экипажем Boeing 737-800 авиакомпании FlyDubai.
Текст доступен на сайте AviaSafety.ru.
618
Видно, что переговоры идут в штатном режиме. Диспетчер предупреждает о порывах ветра, видимости шесть километров, ливневом дожде и сильной турбулентности. Заканчиваются они фразой пилота «Ухожу на второй круг… Пока-пока», пишет «Российская газета». Прежде сообщалось, что в интернете появилась аудиозапись, предположительно, последних переговоров экипажа с наземными службами. Подлинность записи пока не подтверждена. В ночь на субботу в аэропорту Ростова-на-Дону потерпел крушение самолет Boeing 737-800 авиакомпании FlyDubai, выполнявший рейс из Дубая. Как сообщила авиакомпания, на борту находилось 55 пассажиров, включая 33 женщин, 18 мужчин, четырех детей, а также семь членов экипажа. Среди погибших были иностранцы. МЧС опубликовало список погибших, на борту самолета находилось 46 граждан России. ВИДЕО
1217
![Система Orphus](/scripts/orphrbk/img/orphrbk.png)
Выделите любой фрагмент прямо в тексте статьи и нажмите Ctrl+Insert
Мы весьма признательны всем, кто использует наши тексты в блогах и форумах. Пожалуйста, уважайте труд журналистов: не перепечатывайте в блогах статьи целиком (они всегда доступны по этому адресу), не забывайте ставить ссылки на полный текст на нашем сайте.
|
||||