Опасные советские вещи
Рубрика «Медленное чтение» представляет книги, вошедшие в длинный список премии «Просветитель» 2021 года. В него вошли 25 из более чем двухсот книг, присланных на конкурс. В сентябре станут известны книги-финалисты в категориях «Гуманитарные науки» и «Естественные и точные науки». Церемония награждения лауреатов книжных премий — «Просветитель» и «Просветитель.Перевод» — состоится 18 ноября в Москве.Издательство «Новое литературное обозрение» представляет книгу Александры Архиповой и Анны Кирзюк «Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР».
Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930-х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970-е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.
Предлагаем прочитать фрагмент из книги.
«Москау, Москау, закидаем бомбами!»: последний всплеск гиперсемиотизации
В 1979 году перед «Евровидением» в ФРГ появляется группа Dschinghis Khan («Чингисхан»), которая записывает первый — и самый известный — одноименный альбом и свою самую известную песню «Moskau». Эта песня в «восточной стилистике» поется от лица монголов (впрочем, похожих скорее на казаков), которые признаются в любви к Москве и рассказывают, какая она загадочная, как в ней много огня, «любовь на вкус словно икра» (единственная «поэтическая метафора» во всей песне), и предлагают плясать на столе, пока тот не рухнет (традиционный стереотип о казаках).
Так выглядит буквальный перевод песни:
Москва, Москва! Бей стаканы о стену, Россия — чудесная страна. Москва, Москва! Твоя душа так необъятна, Веселимся ночью до упаду, Москва, Москва. Любовь на вкус словно икра, Девушек так и хочется целовать, Москва, Москва! Так давайте танцевать на столе, Пока стол не развалится[1>.
Несмотря на простоту текста, который можно легко понять со школьным уровнем знания немецкого (напомним, что в школах того времени половина класса или больше учила немецкий, а половина — английский), большое количество наших информантов из последнего советского поколения вспоминают рассказы о том, что «на самом деле» группа «Чингисхан» поет совсем другие слова:
Москау, Москау, закидаем бомбами! Будет вам олимпиада, ох-ох-хо-хо. Москау, Москау, не разбили в 41-м, разобьем в 80-м. На развалинах Кремля мы построим лагеря! Охо-хо-хо…
Варианты этих воображаемых строчек весьма разнообразны: некоторые пели более редкий вариант «Москоу, Москоу, забросаем бомбами, заровняем танками, уа-ха-ха-ха-ха», а другие исполняли последнюю строчку как «Закидаем бомбами, на развалинах Кремля будем пить кумыс», был даже вариант «Чингисхан не взял Москву, / Гитлер наш не взял Москву, / Ну, а мы возьмем». Но все эти варианты сводятся к идее грядущего уничтожения Москвы — видимо, сразу после Олимпиады-80. Злорадное обещание испортить событие отсылает к бойкоту Олимпийских игр, который был объявлен несколькими странами после ввода советских войск в Афганистан. Интересно, что в то же время, когда группе «Чингисхан» приписывался такой текст, одному из наших информантов снился сон, где после ядерной войны на обломках СССР возрождается монгольская империя. Не является ли этот сон прямым отражением такого «народного» перевода текста этой песни?
Некоторые информанты рассказывают, что они были уверены, что это и есть оригинальные слова песни, и именно таким образом пели ее на дискотеке. Для одних история со скрытым посланием в тексте звучала как анекдот, для других — как история, которой можно доверять:
В начале 80-х слышал легенду, что в песне немецкой группы «Чингисхан» «Moskau» поется «Moskau, Moskau, забросаем бомбами, будет вам олимпиада, о-хо-хо-хо-хо». <…> Этим «народным» слухам отчасти доверял.
Один наш информант рассказывал, что слышал, будто в песнях этой группы есть и другие скрытые послания:
В припеве последней песни (которая называется «Предатель» по-настоящему) звучит «xай Гитлер»… «Прямо Геббельс какой-то», — сказала моя бабушка тогда.
Тот же информант был склонен думать, что «Чингисхан был чьим-то тщательно рассчитанным экспериментом или посланием даже».
Согласно некоторым косвенным данным, в 1980 году песня «Москау» была куплена для показа на Центральном телевидении, но не показана — именно из-за слухов вокруг ее текста и тайного «фашистского послания», которое он якобы содержит. Информация о том, что группа «Чингисхан» поет о чем-то не том и поэтому запрещена, волновала умы советских граждан. В 1982 году среди вопросов, которые жители Киева и Днепропетровска задавали работникам КГБ во время лекций по повышению политической бдительности, был и вопрос «Почему в СССР запрещены записи ансамблей Кисс и Чингисхан? Что необходимо делать с ними, если имеются эти записи?»
Так или иначе, но в 1984 и 1985 годах эта группа попадает в региональные инструкции ВЛКСМ Украины, в которых приводится перечень зарубежных групп с идеологически вредным содержанием. В 1985 году Николаевский областной комитет ЛКСМ Украины требует «обеспечить этой информацией [о вредности групп> все ВИА и дискотеки» и аккуратно анализирует специфическую опасность каждой группы. Музыкальная группа «Чингисхан», по мнению составителей этой записки, пропагандирует «антикоммунизм и национализм». Поэтому неудивительно, что отношение властей к этой песне, судя по некоторым свидетельствам, было весьма настороженное, хотя эта настороженность и не носила тотального характера: «За Чингисхан закрывали дискотеки. Говорят, были случаи конфискации записей Чингисхана сотрудниками милиции».
Такая интерпретация песни могла быть вызвана слухами о демонстрациях неонацистов, которые были распространены как раз в 1982 году. Жители Киева на лекции о политической бдительности спрашивали сотрудников КГБ: «Правда ли в Киеве существуют молодежные фашистские группки?» Во многих крупных городах СССР ходили истории, будто бы юные неонацисты (которых, впрочем довольно часто путали с «панками») празднуют день рождения Гитлера, собираясь на главной площади, выкрикивая нацистские приветствия и даже надевая элементы нацистской формы. Вот как эти слухи описаны в дневнике кинодраматурга Анатолия Гребне ...
Ошибка в тексте? Выделите её мышкой и нажмите: Ctrl + Enter
Выделите любой фрагмент прямо в тексте статьи и нажмите Ctrl+Insert
Мы весьма признательны всем, кто использует наши тексты в блогах и форумах. Пожалуйста, уважайте труд журналистов: не перепечатывайте в блогах статьи целиком (они всегда доступны по этому адресу), не забывайте ставить ссылки на полный текст на нашем сайте.
|
||||