Человек дня: Юрий Кнорозов
19 ноября 1922 года родился Юрий Кнорозов, ученый, расшифровавший древнюю письменность майя.Личное дело
Фото из архива МАЭ РАН
Юрий Валентинович Кнорозов (1922 – 1999) родился в семье главного инженера Южного треста стройматериалов в поселке Южный под Харьковом (ныне город Пивденное). У него было три старших брата и сестра. Юрий окончил семь классов школы и рабфак при Втором Харьковском мединституте. В 1939 году поступил на исторический факультет Харьковского университета. После начала войны был направлен на строительство оборонительных сооружений. В ноябре 1941 года оказался в окружении и вернулся в оккупированный немцами Харьков. В феврале 1943 Харьков был освобожден, но в марте вновь занят немцами, однако Юрий Кнорозов с матерью на этот раз успели покинуть город. Военкомат признал Юрия Кнорозова негодным к службе из-за крайней дистрофии, и он стал работать учителем в средней школе, а затем поступил на второй курс истфака Московского университета.
В марте 1944 года Юрий Кнорозов был призван в армию. С периодом его военной службы связана загадочная история о возникновении его интереса к истории народа майя. В очерке конца 1950-х годов, опубликованном в советской прессе, рассказывалось, что в 1945 году в Берлине Юрий Кнорозов вынес из горящей библиотеке две книги, ими оказались «Сообщение о делах в Юкатане» Диего де Ланды и издание трех иероглифических кодексов майя. На самом деле, если верить военному билету Юрия Кнорозова, в Берлине он не был, а закончил войну под Москвой телефонистом 158-го артиллерийского полка резерва ставки главнокомандующего. Названные книги действительно были у Кнорозова, но происхождение их неясно. Историю о пожаре в берлинской библиотеке он называл «дурацкой и нелепой легендой».
В октябре 1945 Кнорозов был демобилизован и продолжил учебу на кафедре этнографии истфака МГУ. Готовя дипломную работу на тему «Мазар Шамун Наби. Срезнеазиатская версия легенды о Самсоне», посвященную шаманским практикам, Кнорозов совершил экспедицию в Среднюю Азию, где принимал участие в суфийском зикре в подземелье Малумхан-сулу.
Однако вскоре его внимание привлекла совсем иная область исследований – письменность майя. По воспоминанием Кнорозова, причиной этого стало знакомство со статьей Пауля Шелльхаса «Дешифровка письма майя – неразрешимая проблема». После окончания университета он переезжает в Ленинград, где становится сотрудником Музея этнографии народов СССР. Живет в небольшой комнате в здании музея, в свободное время работая над расшифровкой письменности майя. С 1953 года Юрий Кнорозов стал сотрудником Музея антропологии и этнографии (Кунсткамеры) и работал там до конца жизни.
Первая публикация Кнорозова о дешифровке письменности майя состоялась в 1952 году. Результаты его работы были изложены в диссертации 1955 года, за которую Кнорозову была присуждена степень доктора исторических наук, минуя кандидатскую степень. В том же году Кнорозов рассказал о достигнутых успехах на международном конгрессе востоковедов в Копенгагене. На долгие годы поездка в Данию стала единственной командировкой Кнорозова за рубеж. Лишь в 1990-е годы он посетил Гватемалу, а затем Мексику, где увидел своими глазами постройки древних майя. В 1997 году Кнорозов посетил США, где в штатах юго-запада, по его гипотезе, находился Чикомосток – легендарная прародина ацтеков.
Умер Юрий Кнорозов 30 марта 1999 года в Санкт-Петербурге от инсульта и воспаления легких.
Чем знаменит
Главным достижением Юрия Кнорозова стало прочтение текстов, записанных древним письмом майя. Ранее считалось, что подобно египетскому или китайскому письму письменность майя имела словесный характер, поэтому знаки этого письма тоже называли иероглифами. Такого мнения придерживался, в частности, ведущий специалист по майя первой половины XX века Эрик Томпсон. Кнорозов же пришел к выводу, что письмо майя в большой своей части носило фонетический, точнее слоговой характер, и отдельные знаки могли обозначать как слово, так и слог. Опорой для установления звучания первых символов послужил так называемый «алфавит де Ланды» – запись соответствий знаков майянской письменности испанскими буквами, сделанная по просьбе миссионера Диего де Ланды крещеным индейцем Хуаном Комокой. Важным этапом стало обнаружение Кнорозовым закономерности в письменности майя, в соответствии с которой слова или слоги, состоявшие из последовательности согласный-гласный-согласный (СГС), часто записывались двумя знаками, каждый из которых представлял открытый слог (то есть СГ-СГ). При чтении гласный второго слога не произносился. Кнорозов пришел к выводу, что при выборе второго слогового знака выбирался тот, гласный в котором совпадал с гласным первого знака. Например, слово cutz «индюк» записывается знаками cu и tzu, а слово chel «радуга» – знаками che и le.
Основные результаты работы Юрия Кнорозова по дешифровке майянских текстов изложены в книгах «Система письма древних майя» (1955, на русском и испанском языках) и «Письменность индейцев майя» (1963). Книга «Иероглифические рукописи майя» (1975) содержит полученный в результате этой дешифровки перевод всех трех уцелевших рукописей индейцев майя, относящихся к XII-XV векам и написанных иероглифическим письмом. За эту работу в 1977 году Юрий Кнорозов получил государственную премию СССР. Также прочитанные Кнорозовым и тексты послужили основой для монографии «Пантеон древних майя» (1964).
О чем надо знать
Знаменитая фотография Юрия Кнорозова с кошкой на руках была сделана его сотрудницей Галиной Дзенискевич в 1971 году. Изображенную на ней кошку звали Ася (полное имя Аспид). Кнорозов указал Асю в качестве соавтора одной из своих статей, посвященной возникновению сигнализации и речи, но готовивший публикацию редактор убрал ее имя. У Кнорозова были и другие кошки: Толстый Кыс (сын Аси) или кошка по имени Белобандит. Кошек ученый любил с детства, и когда, став доктором наук, он получил отдельную квартиру, то сразу же завел кошку. Он также был знаком со всеми кошками, живущими у его коллег и знакомых, и, приходя в гости в эти дома, всегда приносил подарок для кошки, например, валериановый корень. Фотография Кнорозова с Асей была использована при создании надгробного памятника ученому на Ковалевском кладбище в Санкт-Петербурге, выполненного скульптором Н. Ф. Выброновым в майянском стиле, а также памятника в Канкуне (скульптор Г. В. Потоцкий).
Прямая речь
«Рукописи были у всех жрецов, а в городах имелись библиотеки. После испанского завоевания и крещения юкатанских майя (середина XVI века) инквизиция, преследуя отпавших от христианства индейцев, сожгла „языческие рукописи. Многие жрецы майя (почти единственные грамотные люди) погиб ...
Ошибка в тексте? Выделите её мышкой и нажмите: Ctrl + Enter
Выделите любой фрагмент прямо в тексте статьи и нажмите Ctrl+Insert
Мы весьма признательны всем, кто использует наши тексты в блогах и форумах. Пожалуйста, уважайте труд журналистов: не перепечатывайте в блогах статьи целиком (они всегда доступны по этому адресу), не забывайте ставить ссылки на полный текст на нашем сайте.
|
||||